这部电影小时候看过一次,这次再看本以为是法语电影,后来发现是前苏联的,有点失望,不能用它来学法语了。但是我真的太佩服这部电影的翻译了,闪光点是实在太多了,怎么会翻译的这么妙呢,都笑死我了,今后一定要再看几遍!
唉!好长时间没来我的小窝儿了,因为突然想起一部电影,想上来把它添加进来,所以就上来了。长时间没来以至于我添加完后,想对它写点什么都忘了点哪儿才能进行评论了,汗!
“您总是支支吾吾的。”
“不,我没支支吾吾的。”
“我没法摸透您是怎么样的人。”
“干嘛要摸我?别摸!”
“您说我铁石心肠?”
“不,您豆腐心肠。”
“说我冷若冰霜?”
“哪啊!我说您热情奔放。”
“说我没心肝?”
“不,您肝胆俱全。”
“说我干巴巴的?”
“不!您湿乎乎的……”
安那托里·伊夫里耶米奇·纳瓦谢里采夫,一个让我念完后导致舌头绞蹩了的名字。还是延续我的习惯吧,我头一次怎么碰到它的。
欧洲杯了,唉,每天晚上都期待,可也不能每天熬夜看电视,我倒是想啊,爹妈不让,以天天看影响第2天上班为由阻止我看球。所以我有一天忽然发现广播里实况转播,能听个动静也行啊。6月16号凌晨的瑞士VS.西班牙那场比赛,我晚上12点早就躺下了,开收音机调到那个台,唉?咋没有?!不可能不转的
【办公室的故事】still love to watch it now
转载请注明网址: https://www.xiaomishouhou.com/a/63966.html